Что такое кефтеме и бархатные тяги на самом деле

бархатные тяги

Культура мемов пополняется новыми трендами так быстро, что не успеваешь за ними угнаться. Только научишься использовать одну завирусившуюся фразу, как тут же появляется новая, которую все используют где ни попадя. Теперь на повестке дня у нас стоят кефтеме, бархатные тяги и подкрадули. Что же это такое?

Оригинал мема

Началось все с довольно древнего (по некоторым данным, прямиком из 2018) голосового, отправленного автором мема друзьям в WhatsApp. Записывал мужчина послание явно в очень расслабленном состоянии, находясь под действием как минимум алкоголя. И так ему было хорошо и душевно, что он решил поделиться своими впечатлениями с друзьями.

Он отправил сообщение в групповой чат, а потом, спустя несколько лет, внезапно узнал, что запись его сообщения гуляет по Сети. Что все интересуются тем, кто он такой, что такое «кефтеме» и про какие такие «бархатные тяги» он вещал. Вот ведь как бывает!

Как звучит само голосовое, которое превратилось в популярный мем? Начинается оно со всем известного и очень звучного русского слова из пяти букв. А потом автор продолжает: «Что за тяги такие, бархатные тяги, ребята, фуф! Кефтеме!» Именно эта краткая часть завирусилась в Сети.

Однако в оригинале автор продолжает: «Добрый приходик такой, пацаны, добренький такой. Не хочется ругаться, не хочется браниться. Хочется просто сказать «мяу», пацаны». И вот как раз-таки это продолжение и расставляет все по своим местам.

Бархатные тяги и обувь

Весной 2023 года мем завирусился, и пользователи Сети начали спешно искать объяснение непонятным фразам. И делиться друг с другом теориями на тему того, что именно могут олицетворять собой те самые «бархатные тяги».

Конечно, фраза про «добренький приходик» намекает на то, что бархатные тяги – это не про какую-то модную обувь, а про состояние полного расслабления, достигнутого отнюдь не йогой. Кроме того, автор мема родом из Дагестана и знающие люди говорят, что там слово «тяга» используется как раз для описания кайфа, «прихода». «Как можно было про обувь подумать, если и так все понятно, ну что за идиоты», – негодуют пользователи.

бархатные тяги

Однако мем уже ушел в народ. Бархатными тягами начали называть странную обувь. С длинными и загнутыми носами, например. Выражение используется в адрес реальной обуви, а также того, что носят персонажи аниме и видеоигр. На волне «хайпа» (популярности) активировались и гении маркетинга, начав продавать на Avito дикого вида обувь, называя эти шедевры бархатными тягами.

Ну а кто-то пошел еще дальше. Так исполнитель Gazan выпустил музыкальный клип на песню «Бархатные тяги». «А мы стиляги, на нас такие бархатные тяги». Этому же парню принадлежит трек «Че за лев этот тигр», так что в теме хайпа он не новичок. В этом же треке звучит еще одно мемное слово, а именно «подкрадули».

Слово «подкрадули» появилось в Сети давно, однако активно вируситься начало вместе с вышеупомянутыми тягами, поэтому многие думают, что и тяги, и подкрадули – это все части одного и того же мема. Но это не так.

Подкрадулями так же называют любую странную, дикого вида обувь. Чаще всего опять же достается ботинкам и туфлям с вытянутыми носами. Говорят, что «подкрадули» можно найти еще в древних манускриптах (в рунете нулевых годов). Но когда в январе 2023 года в Сети начала гулять фотография «кротячих подкрадуль» (туфли в виде чучел крота), мемное слово получило вторую жизнь.

Завирусилось также короткое видео, в котором Планктон из мультсериала «Губка Боб Квадратные Штаны» ходит в огромных белых «бархатных тягах». Оно также способствовало росту популярности мема.

Кефтеме: теории

Словечко «кефтеме», которое упоминает автор мема, вызвало в Сети не меньший ажиотаж. Пользователи Сети начали строить теории и выяснять, что же имел в виду автор знаменитого голосового сообщения.

бархатные тяги

Кто-то говорил, что слово «кефтеме» переводится с татарского как кефир. Однако такое объяснение было нелогичным (зачем парню, у которого «приходик», петь дифирамбы кисломолочке?), хоть и начало набирать популярность. Но вскоре знатоки татарского языка пришли и навели порядок, сказав, что слово кефир в переводе на татарский не нуждается.

Потом завирусилась другая теория. Мол, «кефтеме» произошло от слова «кеф», которое имеет значение «кайф» в нескольких языках тюркской языковой группы. Это звучало уже более правдоподобно.

В конечном итоге пользователи пришли к выводу, что «кефтеме» в переводе не нуждается. Если тебе что-то по кайфу, просто используй это звучное словечко, да и все! Собственно, так все и начали делать. Кто-то выкладывал в социальные сети фотографии своих покупок, подписывая «кефтеме». Кто-то фотографировал свой досуг в приятной обстановке, называя все это тем же словом. Дальше – больше. «Погода сегодня такая, уф, кефтеме!» и все в таком духе.

А пользователь с ником Ультразвук на YouTube и вовсе нашел автора мема, который подарил нам бархатные тяги и кефтеме и выложил ролик с его интервью. В нем парень по имени Гаджимурад рассказал о том, что занимается строительством и является депутатом в родном городе. На тему того, в каком именно состоянии он пребывал на момент записи сообщения, распространяться не хочет. Но на остальные вопросы отвечает охотно.

Признается, что к славе своей он относится неоднозначно. Изначально он был совсем не рад, что его старое голосовое обрело такую популярность, но потом смирился. Мол, что было, то было. Нужно принять это и идти дальше. Со временем Гаджимурад начал относиться к хайпу с юмором. Особенно ему понравился ролик, в котором его голосовое наложили на мелодию из детской телепередачи «Спокойной ночи, малыши».

Комментаторы ролик с интервью легенды оценили. «Он и добренький такой, не хочется ругаться, не хочется браниться», – пишут они, используя слова Гаджимурада. Что тут еще сказать?

В общем, мяу!

Оцените статью

zvr

И поделитесь с друзьями

Комментарии комментарий 0

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Уважаемые пользователи, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с Пользовательским соглашением